2018年08月04日

at night には、なぜ冠詞が付かないか。


 昨日の記事で、at nightin the night の違いを書いた。
 そして、in the night には冠詞が付いており、at night には冠詞が付いていない。ほかの時間帯(朝、午後、夕方)を表す in the morning, in the afternoon, in the evening には、いずれも冠詞が付く。

 ところが、at night には冠詞が付かない。なぜか。 at the morning については、ここをご覧あれ。

 day and night(昼も夜も)に冠詞が付かないことからも判断できるように、daynight は、「明るさ、暗さ」という機能を表す場合には、冠詞を付けない。
 そして、in the night のように「時間的長さ」を表すときは冠詞を付ける。


at night は、なぜ at ?

 昔の人たちは、暗くなったら寝て、明るくなったら起きるという生活なので夜の行動は限られ、「夜は短い点のようなもの」という認識だった。なので、at night(暗い一瞬) という表現が生まれた。

 つまり、「>暗くなったので寝た。目が覚めたらもう明るかった。夜は一瞬だ」という感覚だったのだろう。




cosmos09122010-1
posted by 赤井田拓弥 at 15:20| Comment(0) | 生活英語
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。