2018年07月19日

「享年」という言葉


 人が亡くなったとき、「享年80」とか「享年80歳」のような表現が使われる。多くの人はおそらく「享年」という言葉を「その人が亡くなった満年齢」と誤解しているのではないかと思われる。

 「享年」は、死んだ人の年齢を表すのではない。生きた年の数を表す。「年の数」と言っても、「生きた年数」でもない。

 例えば、1901年12月に生まれた人が2000年1月に死ぬと、満98歳だが、「享年は100」である。
 また、1901年1月に生まれた人が2000年12月に死ぬと、満99歳だが、これも「享年100」である。

 なぜか。

 享年というのは「生きた年の数」のことなので、前者の1901年に生まれた人は、1901年も「」と数える。そして、亡くなったのが2000年なので、年の数は「100」である。後者も同じ計算で「100」となる。

 つまり、「享年=満年齢」なのではない。したがって、「享年80歳」や「享年満70歳」のように「」を付けるのは、実はまちがい。

 極端に言うと、12月31日に生まれた子が翌日の元日に死ぬと「享年2」である。わずか1日しか生きていないのに、である。

 ただ、こんな幼くして死んだ子に「享年」は使わない。「天寿を全うしたわけではない」からである。
posted by 赤井田拓弥 at 10:02| Comment(0) | 雑文

2018年07月18日

『郷ひろみのNew York Voice』― その3


 屋久島から帰京した翌日、さっそく、郷ひろみ氏を迎えて収録を行った。

 アメリカ人のナレーター3人と郷ひろみ氏。朝10時から昼食をはさんで午後5時まで。郷氏がニューヨークのマンハッタンをアメリカ人たちと一日旅行をするという設定だった。

 私の役目は、郷氏の発音やイントネーションを教えたり修正したりすること。

 収録の仕事はけっこうハードなので、1時間ごとくらいには休憩をはさむ。

 当時、郷ひろみ氏は新婚ほやほや。新妻の二谷友里恵さんも、途中から録音の応援に駆けつけた。休憩中に控え室のソファーで私が休んでいると、彼女がやってきて、「ボールペンを持ってらっしゃいません?」と訊いてきた。

 持っていたペンを貸してあげると、ピンク電話(当時はまだ携帯電話は普及していない)から「もしもし、原武でございます」と言っているのが聞こえた。郷ひろみ氏の本名は「原武」である。

 二谷友里恵さんに貸して戻ってきたボールペンは、「これは二谷友里恵が触れたペンだ」と大事に取ってあったが、いつのまにか失くなってしまった。


 以上『郷ひろみの New York Voice』制作秘話でした。

 この写真は、収録時に撮ったもの。屋久島でさんざん日光に当たってきて、私の顔は真っ黒。

20130823193033_00003.jpg
posted by 赤井田拓弥 at 14:54| Comment(0) | 雑文

『郷ひろみのNew York Voice』― その2


 屋久島から鹿児島へは、通常、飛行機で35分程度である。

 その日は台風が近づいていることもあり、私たちが搭乗してエプロンに待機しているときから強風にあおられ、機体がぐらぐらと揺れていた。

 これでは離陸できないかと思えたが、とりあえず無事滑走して離陸。屋久島を出て内地(大隅半島)の上空にいたるまでは、そんなに揺れずにやや快適な飛行だった。台風の影響はなかったなと思ったほどだった。

 ところが、大隅半島上空に差しかかると事態は一変! 機体が揺れる、揺れる! グーッと降下して山肌が目の前に迫り「ああっ!」と思うと、またグーンと上昇して難を逃れる。が、上昇しながら、機体は横にスーッと流されていく。するとまた、グーッと降下して山肌に迫る。そして、上昇しながら流される、の繰り返し。

 キャビンアテンダントも「これは大した揺れではございませんので、皆さん、ご安心ください」とアナウンスするが、心なしか、その声も震えている感じ。

 あの日航機墜落事故からまだ2年ほどしか経っていないときだったので、さすがに、着陸までが長く感じられたし、肝を冷やした。私にとって、それまでの、そしてその後も、いちばん揺れてひどかった飛行体験であった。

 通常30分ちょっとで到着するのが、その日は1時間以上かかって、なんとか無事に鹿児島空港に着陸した。乗客みんなが拍手で喜びを表した。

 鹿児島空港から東京・羽田へは、機体が大きいし、台風からまだ遠いこともあって、ふつうの飛行だった。
posted by 赤井田拓弥 at 14:52| Comment(0) | 雑文

『郷ひろみのNew York Voice』― その1


 昨日、1980年代はタレントを使った英語教材が盛んだったと書いた。そして、1986年には、中年以上の人であればほとんどの人が知っているかも知れない『小林克也のアメリ缶』が一世を風靡した。その教材を制作したのが、私である。
 ここをご覧あれ。

 そして、発売から1年近く経った1987年の夏前、『小林克也のアメリ缶』の制作者が私であることを知った、あるリゾートマンションの会社が英語教材を作りたいとアプローチしてきた。
 その会社がハワイに作ったリゾートマンションの販売キャラクターとして郷ひろみ氏を採用し、そのタイアップとしての教材制作だったようだ。

 『郷ひろみの New York Voice』というタイトルで売り出したいと。

 当時、郷ひろみ氏はニューヨークに住んでおり、1987年の8月末に一時帰国するので、その機会に収録したいというスケジュールになっており、そのため、私は1か月足らずで原稿と収録台本の執筆に追われた。ホテルに缶詰にされたこともある。

 原稿と台本の執筆が終わり、郷ひろみ氏は9月半ばまでは帰国しないだろうということになり、私はその間隙を縫って屋久島に帰省することにした。9月初めのことだった。

 屋久島に4日ほど滞在した頃、台風が近づいていることが分かり、滞在を延ばしてその台風をやり過ごすことにした。すると、東京から電話がかかってきた
 当時はまだ携帯電話などはない時代なので、万一に備えて屋久島の親元の電話番号を教えておいた。

 電話は「郷さんが急に帰国することになったので収録する。赤井田さんもすぐに東京に戻ってきてほしい」という内容。

 台風をやり過ごして帰京しようと思っていたので、のんびりしていたが、急遽、空港に駆けつけて空席状況を問い合わせると、「台風が近づいているので、この便が最後」という飛行機の切符が何とか取れた。

(次に記事に続く)
posted by 赤井田拓弥 at 13:46| Comment(0) | 雑文

2018年07月17日

先日の続き ―― タレントを使った英語教材


 1980年前後の英語教材は、いわゆるタレントを使ったものが多かった。そういうタレントの有名性、認知度が広告効果として発揮されるわけである。
 これは1990年ころまでは残っていたようだが、次第にすたれていった。一部では、有名なプロゴルファーを使った教材も残ってはいるが。

 私が担当した教材でお願いしたのは、次のような方々である。
・シリア・ポール
・キャロライン・洋子
・ケイ・アンナ
・EHエリック


 シリア・ポールさんは、私が大学時代、FM放送で「ダイアトーン・ポップスベストテン」という番組の」DJをやっていた人である。土曜日の午後2時からの1時間番組。当時流行していたポップスを、いろいろなバックグラウンドを交えながら、軽妙なトークで私たちを魅了していた。

 新聞配達の学生の身では部屋にテレビを持つなんてあり得なかったし、販売店ではテレビを見ることができたが、ほとんど洋画を見るために販売店に行くくらいだったので、シリア・ポールさんは何らかの番組に出ていたのかも知れないが、彼女の顔は知らないままだった。

 それでも、彼女は私のアイドルで、この土曜日の番組を楽しみにしていたのである。

 そして、先日も述べた英語教材の編集・制作会社に就職して、ある教材のナレーションをシリア・ポールさんにお願いすることに決まったときは夢のようだった。
 その教材の執筆や編集も担当していたので、彼女のナレーション原稿も私が書くことになった。

 先日書いた「ラジオ講座」の先生のときのように、スタジオでシリア・ポールさんにキューサインを送ったときは感激したものだ。

 そして、前職の会社を辞めて独立してから教材の制作に参加していただいたのは、小林克也さんや郷ひろみさん。

 小林克也さんの『小林克也のアメリ缶』については、こちらをご覧あれ。
posted by 赤井田拓弥 at 14:41| Comment(0) | 鳥かごの詩

2018年07月15日

9月卒業

 私は1978年9月に大学を卒業した。「えっ! 3月じゃないの?」と思われるかもしれないが、当時の制度(今の制度は分からない)では、9月卒業が可能だった。

 同じ年に入学して留年もしなかった同級生たちは、1976年3月に卒業していた。私は1976年4月から1978年3月まで2年間休学した。
 私が出た大学は当時、休学中は授業料を払う必要はなかった。そして、卒論を除くほかの科目の単位はすべて取得していたので、卒論を提出して合格すれば半年で卒業できることになっていた。

 休学する前にほぼ書き上げていたので、少し修正すればよいだけだったが、修正を始めてみると、いろいろとやることが出てきて、全面書き直し。
 卒論は、日本語と英語の両方を提出することになっていた。2年間のアメリカ留学を経てみると、学生時代に書いた英語がどれほど稚拙であったかを、まざまざと思い知らされたのだった。

 8月の終わり頃に卒論を提出し、担当教授から呼び出しがあり、「合格だ」と伝えられたのが、確か秋分の日前後だったように思う。それですぐに上京することにし、学生課に行って「卒業証書はいずれもらいに来るので保管しておいてほしい」と伝え、東京にやってきた。

 1978年当時は、まだ秋に就職試験を行っていた。それで、ある通信社と大手の新聞社が同日試験だったので新聞社のほうを受験したが、不合格
 それで、しばらくアルバイトでもしようとアルバイトニュースで探したのが、英語教材を中心に執筆・編集・製作をやっていた、前職の編集プロダクションである。

 社長に「正社員になりなさい」と言われたこともあり、3か月後には正社員になった。

 この会社に就職して最初に「感無量だ」と思ったのは、受験勉強中に聴いて勉強していた「大学受験ラジオ講座」の先生だった人と仕事をしたことだ。

 当時の教材は、ラジオ講座のようにテキストを執筆した先生が説明し、それをカセットに収録して売るスタイルのものも多かった。

 「大学受験ラジオ講座」で私が熱心に聞いていた先生をスタジオにお呼びしての収録である。ディレクターとしてその先生にキューサインを送ることになったとき、東京に出てきて英語の教材の制作にかかわる仕事に就いてよかったなと思ったものだった。

 大学受験勉強をしているときのラジオ講座の先生なんて、まさに雲の上の方だと思っていたわけだから。
posted by 赤井田拓弥 at 16:02| Comment(0) | 鳥かごの詩

2018年07月13日

3ナンバーには近づくな!


 駅からの帰り道に知り合いのバイク屋さんがある。ある晩、この店先に、スズキ自動車の「スイフト」という車が停まっていた。小さいボデーなのに「3ナンバー」だったことから、立ち寄って、店長と客(そのスイフトの持ち主)と私の3人で、話が盛り上がった。

 私の感覚では、「3ナンバーは車体の大きい高級車」なのだが、今では、あまりそういった規定はないらしい。ある一定の数字を超えると「3ナンバー」になるらしい。排気量も2リットルを超える必要は、必ずしもないらしい。
 
 さて、私が大学時代を過ごした北九州の小倉は、言わずと知れたヤクザの街である。

 大学3年に上がる頃、私は車を買った。育英奨学生で新聞配達をしており、新聞店の主任の息子さんが新車に乗り換えるというので、お下がり(もちろん中古)を買ったのだ。確か12万円だったかな。

 もちろん、手取りが月に3万円ちょっとの頃なので、現金の蓄えはない。それで、店から前借りして買い、確か1万円ずつ天引きしてもらった。
 
 そして、車を買ったときにいろいろな人に言われたのが、「3ナンバーには近づくな!」だった。

 当時の小倉で3ナンバーに乗っているのはヤクザに決まっていると。それで、不用意に車間距離を詰めて急ブレーキをかけられ追突したりすると、そりゃ面倒なことになると。

 「車間距離をツメると指をツメることになるよ」と。
posted by 赤井田拓弥 at 09:48| Comment(0) | 鳥かごの詩